0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

botte

Domaine
  1. chaussure
Date
1990
  • Accéder à la fiche en anglais : high boot

Définition :

Chaussure à tige haute montant au moins au-dessous du genou.

Notes :

À travers l'histoire, la botte est représentée par une très grande variété de modèles. - bottes d'apparat, de mousquetaire, de péage, de courrier, de cavalier, de postillon, botte molle, botte entonnoir, botte à l'écuyère ou à la française, botte à la prussienne, à la hussarde, etc., botte d'aviateur, d'artilleur, etc. L'époque actuelle connaît encore la botte de cavalier (Chantilly ou Saumur), de jockey, de pêcheur ou d'égoutier (cuissarde), de saut (parachutiste), et bien entendu les innombrables variations annuelles sur la botte de ville féminine.

Terminologie : outre les bottes célèbres : « bottes de sept lieues » de l'Ogre du Petit Poucet, du « Chat botté », bottes de plomb des scaphandriers du Nautilus, on trouve les bottes présentes dans diverses expressions : « graisser ses bottes », « avoir du foin dans ses bottes », « lécher les bottes de quelqu'un », « aller botte à botte », « pas plus haut qu'une botte », « y laisser ses bottes », et enfin : « à propos de bottes », au sens de : sans motif sérieux.

Terme :

botte n. f.

Traductions

  • anglais

    Date : 1990

    Terme :

    1. high boot

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025