0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

école innovatrice

Domaines
  1. éducationétablissement d'enseignement
  2. éducationpédagogie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2010
  • Accéder à la fiche en anglais : alternative school

Définition :

École dont l'organisation est définie en fonction, surtout, de pédagogies nouvelles et de rapports plus étroits entre la direction, les enseignants, les parents et les élèves.

Terme privilégié :

école innovatrice n. f. recommandé par l'Office québécois de la langue française (février 1983)

Il n'est pas obligatoire que le qualificatif innovatrice fasse partie de la dénomination officielle de ce type d'établissement d'enseignement. On dira école des Pommiers plutôt que école innovatrice des Pommiers.

Termes déconseillés :

école alternative
école optionnelle

Il ne faut pas employer école alternative ni école optionnelle pour école innovatrice.

L'emploi du mot alternative est souvent l'objet d'une confusion avec le mot anglais, qui a un sens différent. En anglais, alternative désigne chacune des possibilités parmi lesquelles on peut choisir. Par contre, en français, ce mot, qui est toujours employé au singulier, fait référence à un ensemble de deux solutions. Par exemple, on se trouve devant une alternative lorsqu'on doit choisir entre deux types d'écoles : une école traditionnelle ou une école innovatrice.

Quant à optionnel, qui a le sens de « facultatif », c'est une impropriété de l'employer pour qualifier un type d'école.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2010

    Terme :

    1. alternative school

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025