0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

papier ingraissable

Domaines
  1. industrie papetièrepapier pour emballage
  2. industrie papetièrepapier selon ses propriétés
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2000
  • Accéder à la fiche en anglais : greaseproof paper

Définition :

Papier hautement hydraté obtenu par traitement mécanique, qui possède une résistance élevée à la pénétration des corps gras et qui sert notamment d'emballage alimentaire.

Note :

Il ne faut pas confondre le papier ingraissable avec d'autres types de papiers (le papier sulfurisé, par exemple) qui résistent à l'huile ou à la graisse après avoir été trempés dans l'acide sulfurique ou recouverts d'un enduit ingraissable.

Termes privilégiés :

papier ingraissable n. m. recommandé par l'Office québécois de la langue française (janvier 1980)
papier similisulfurisé n. m.
papier simili-sulfurisé n. m.
papier imperméable à la graisse n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2000

    Termes :

    1. greaseproof paper
    2. grease-proof paper
    3. oilproof paper
    4. oil-proof paper

    Il existe une différence mineure entre les termes anglais greaseproof paper et grease-resistant paper qui est liée aux méthodes de pénétration des liquides dans une surface. Le terme grease-resistant paper désigne un type de papier qui ne se laisse traverser d'aucune façon par les corps gras.

    Termes associés :

    1. grease-resistant paper
    2. oil-resistant paper

    Il existe une différence mineure entre les termes anglais greaseproof paper et grease-resistant paper qui est liée aux méthodes de pénétration des liquides dans une surface. Le terme grease-resistant paper désigne un type de papier qui ne se laisse traverser d'aucune façon par les corps gras.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025