0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

goniomètre

Domaines
  1. médecinerééducation et réadaptation fonctionnelles
  2. sporthandisport
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2009
  • Accéder à la fiche en anglais : goniometer
  • Accéder à la fiche en espagnol : goniómetro

Définition :

Instrument généralement composé d'un compas et d'un rapporteur de 180 ou 360 degrés, utilisé pour mesurer l'amplitude articulaire.

Notes :

La longueur des branches du goniomètre varie en fonction de la taille des articulations à mesurer (orteil, doigt, cheville, genou, hanche, etc.).

Cette fiche fait partie du vocabulaire Pleins feux sur les Paralympiques d'hiver.

Terme privilégié :

goniomètre n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2009

    Terme :

    1. goniometer
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2012

    Définition

    Instrumento generalmente formado por un compás y un transportador de 180 o 360 grados usado para medir la amplitud articular.

    Notes :

    La longitud de los brazos del goniómetro varían en función de la medida de las articulaciones (un dedo del pie, un dedo de la mano, el tobillo, la rodilla, la cadera, etc.).

    Instrumento usado en el mundo de la construcción adaptado en el ámbito médico.

    Terme :

    1. goniómetro s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025