0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La typographie
  • Majuscules
  • Emploi de la majuscule pour des types de dénominations
  • Religions et titres religieux
Logo Banque de dépannage linguistique

Majuscule aux noms de religions et aux titres religieux

On écrit le nom des religions et des adeptes d’une religion avec une lettre minuscule. Toutefois, lorsqu’ils désignent un peuple ou une civilisation, ces mêmes noms prennent plutôt une majuscule. Quant au titre donné à une personne exerçant des fonctions religieuses, il prend généralement une minuscule, sauf lorsqu’on s’adresse directement à cette personne à l’aide de ce titre.

Noms de religions et des peuples ou civilisations qui y sont rattachés

Les noms de religions s’écrivent généralement avec une minuscule initiale.

  • Le christianisme, le judaïsme et l’islam sont les trois grandes religions monothéistes.
  • Le protestantisme est différent du catholicisme sur bien des points de doctrine.
  • Le bouddhisme est populaire en Inde.

On mettra toutefois la majuscule lorsque ces noms désignent non pas la doctrine religieuse, mais les peuples qui y adhèrent ou la civilisation qui y est rattachée.

  • C’est un spécialiste de l’histoire de l’Islam.

Nom des adeptes

Le nom des adeptes d’une doctrine religieuse s’écrit avec une minuscule initiale.

  • Les musulmans professent la religion de Mahomet.
  • Rémi travaille avec des luthériens et des calvinistes.
  • Louise n’est pas païenne, elle est chrétienne.

Titres religieux

Les titres donnés aux personnes exerçant des fonctions religieuses s’écrivent eux aussi, généralement, avec une minuscule initiale.

  • La messe de dimanche a été célébrée par le nouveau prêtre de la paroisse.
  • Maryse a écrit une lettre à l’évêque de son diocèse.
  • Les pasteures et les pasteurs protestants peuvent se marier et avoir des enfants.
  • Denis a assisté à une conférence présentée par un rabbin.

Toutefois, lorsqu’on s’adresse directement à une personne exerçant une fonction religieuse (lorsqu’on lui écrit une lettre, par exemple), le titre de cette personne s’écrit avec une majuscule initiale.

  • Je vous prie d’agréer, Monsieur le Cardinal, l’expression de ma respectueuse considération.

À lire aussi

  • Apprenez-en plus sur l’emploi de la majuscule dans les noms de congrégations et d’ordres religieux.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025