0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Résultats de recherche

Résultats pour analyseur de traces

Filtres

Réinitialiser
Logo bdl

La Banque de dépannage linguistique (BDL) répond à vos questions concernant la grammaire, la syntaxe, la ponctuation, les emprunts à l'anglais et plusieurs autres sujets liés à la rédaction.

Voir les résultats de la bdl
Accéder à l’index thématique
Logo gdt

Le Grand dictionnaire terminologique (GDT) vous permet de trouver des termes français liés à des domaines spécialisés ainsi que les définitions correspondantes. Ces termes sont présentés sur des fiches terminologiques généralement bilingues (français et anglais), parfois multilingues.

Voir les résultats du gdt
Élargir au texte intégral

Langue du terme saisi

Domaines

  • électronique (1)
  • informatique (3)
  • télécommunication (1)

Auteur

  • Office québécois de la langue française (3)
5 résultat(s)
  1. marquer FR • tokenize EN

    Contenu gdt

    informatique

    Définition : Pour un analyseur syntaxique, laisser des traces dans le texte d'un fichier de consignation, dans le but d'interpréter ces données à l'aide d'un autre programme. Terme privilégié : marquer v. Terme : tokenize

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1996
  2. marque FR • token EN

    Contenu gdt

    informatique

    Définition : Trace laissée par un analyseur syntaxique dans le texte d'un fichier de consignation et qui permet son interprétation, par un informaticien, à l'aide d'un autre programme. Terme privilégié : marque n. f. Terme : token

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1996
  3. programme d'analyse FR • trace program EN

    Contenu gdt

    informatique

    programme de trace n. m. programme d'impression de parcours n. m. programme de jalonnement n. m. programme pas à pas n. m. analyseur n. m. routine d'analyse n. f. Termes : trace program program analyzer analyzer analyser problem determination aid step-by-step program tracing program tracer program...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1999
  4. signal tracer FR

    Contenu gdt

    électronique

    comme équivalent du terme anglais « sniffer »; la forme française « détecteur » serait, en la circonstance, plus pertinente. Termes : signal tracer analyseur de signal n. m.

    Association française de terminologie Dernière mise à jour : 1979
  5. balayage de trame FR • field sweep EN

    Contenu gdt

    télécommunication

    Définition : Mouvement de va-et-vient vertical d'un spot analyseur ou synthétiseur à la fréquence de trame, lequel, combiné au balayage de ligne, lui fait décrire les lignes de la trame. Termes : balayage de trame n. m. balayage vertical n. m. Définition The vertical to-and-fro movement of the spot...

    Commission électrotechnique internationale Dernière mise à jour : 1970

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023