0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Résultats de recherche

Résultats pour agitateur magnétique lent

Filtres

Réinitialiser
Logo bdl

La Banque de dépannage linguistique (BDL) répond à vos questions concernant la grammaire, la syntaxe, la ponctuation, les emprunts à l'anglais et plusieurs autres sujets liés à la rédaction.

Voir les résultats de la bdl
Accéder à l’index thématique
Logo gdt

Le Grand dictionnaire terminologique (GDT) vous permet de trouver des termes français liés à des domaines spécialisés ainsi que les définitions correspondantes. Ces termes sont présentés sur des fiches terminologiques généralement bilingues (français et anglais), parfois multilingues.

Voir les résultats du gdt
Élargir au texte intégral

Langue du terme saisi

Domaines

  • agent de surface (2)
  • alimentation (2)
  • appellation de personne (1)
  • astronomie (1)
  • audiovisuel (5)
  • brasserie (1)
  • chimie (2)
  • cinéma (1)
  • eau (3)
  • électricité (3)
  • électroacoustique (6)
  • électronique (3)
  • emballage et conditionnement (1)
  • équipement ménager (1)
  • génie mécanique (1)
  • géologie (6)
  • imprimerie (1)
  • industrie de la construction (1)
  • industrie du bois (2)
  • industrie du sucre (1)
  • industrie minière (1)
  • informatique (7)
  • laboratoire (10)
  • loisir (1)
  • manutention et stockage (1)
  • marine (1)
  • médecine (11)
  • métallurgie (2)
  • nanotechnologie (3)
  • outillage (1)
  • pétrole et gaz naturel (1)
  • pharmacologie (2)
  • physique (12)
  • protection de l'environnement (1)
  • psychologie (1)
  • science de l'information (1)
  • sport (1)
  • télécommunication (1)
  • travail des métaux (1)

Auteur

  • Office québécois de la langue française (34)
93 résultat(s)
  1. agitateur magnétique FR • magnetic stirring device EN

    Contenu gdt

    laboratoire

    technologies, les agitateurs à fonction spécifique sont de plus en plus remplacés par des agitateurs électroniques tout-en-un, qui peuvent ajuster sur commande le sens dans lequel le produit est brassé, afin d'éviter la multiplicité des appareils. Terme privilégié : agitateur magnétique n. m. Termes...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2016
  2. plaque chauffante à agitation magnétique FR • hot plate stirrer EN

    Contenu gdt

    laboratoire

    Rutledge en collaboration avec Labomediterm. Termes : plaque chauffante à agitation magnétique n. f. agitateur magnétique chauffant n. m. Note : ((This instrument is used)) for applications requiring dual-control of temperature and agitation, either separately or simultaneonly. MOre heat is...

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  3. agitateur magnétique à turbine hydraulique FR • water turbine magnetic stirrer EN

    Contenu gdt

    laboratoire

    Notes : ((Cet)) agitateur magnétique, propulsé par pression d'air ou d'eau, élimine la chaleur, les chocs et les risques de déflagration. Fiche rédigée à partir de catalogues et révisée par Ann Rutledge en collaboration avec Labomediterm. Terme : agitateur magnétique à turbine hydraulique n. m. Note

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  4. agitateur magnétique/chauffe-ballon FR

    Contenu gdt

    laboratoire

    Notes : Remplace avantageusement l'ensemble classique agitateur électro-mécanique et chauffe-ballon lorsqu'un couple d'agitation modéré est suffisant : extraction par solvant, travaux sous vide, etc. Terme : agitateur magnétique/chauffe-ballon n. m.

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  5. agitateur magnétique à chauffage indépendant, type standard FR

    Contenu gdt

    laboratoire

    Note : Peut être utilisé comme agitateur chauffant ou non, ou comme plaque chauffante. Terme : agitateur magnétique à chauffage indépendant, type standard n. m.

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  6. agitateur FR • stirring device EN

    Contenu gdt

    laboratoire

    technique d'agitation, de remuer un produit liquide ou pâteux. Note : Il existe plusieurs types d'agitateurs, qui brassent leur contenu selon différents axes afin d'obtenir l'effet voulu, par exemple, l'agitateur magnétique, l'agitateur mélangeur et l'agitateur secoueur. Terme privilégié : agitateur...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2016
  7. malaxeur FR • mixer EN

    Contenu gdt

    industrie du sucre

    Définition : Appareil qui recueille la masse cuite ou un magma, muni d'un agitateur à mouvement lent et éventuellement d'un dispositif de réchauffage et/ou de refroidissement. Terme : malaxeur n. m. Terme : mixer

    Commission des communautés européennes Dernière mise à jour : 1982
  8. agitateur chauffant FR

    Contenu gdt

    laboratoire

    compacte un agitateur magnétique et une plaque chauffante pouvant atteindre jusqu'à 300 °C. Leur emploi est prescrit en présence de solvants organiques volatils. Les modèles ne comportant pas de régulation thermique incorporée exigent l'emploi d'un régulateur auxiliaire compatible. Terme : agitateur...

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  9. piège magnétooptique FR • magneto-optical trap EN

    Contenu gdt

    chimie | physique | nanotechnologie

    vitesse à l'aide de faisceaux laser et en exerçant sur eux une force magnétique. Note : Comme la température des atomes baisse en proportion de la diminution de leur vitesse, ceux-ci, lorsqu'ils sont piégés, deviennent froids et lents et il est plus facile de les observer avec précision. Termes...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2014
  10. balle lente FR • slow-pitch softball EN

    Contenu gdt

    sport

    déroule (de un mètre à plus de trois mètres de hauteur). La balle lente possède certaines particularités, dont l'interdiction de frapper un amorti constitue un exemple. Termes privilégiés : balle lente n. f. balle donnée n. f. Le terme balle lente est un calque morphologique de l'anglais slow-pitch;...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2013
  11. imagerie cérébrale par résonance magnétique du sodium FR • sodium brain MRI EN

    Contenu gdt

    médecine

    Termes privilégiés : imagerie cérébrale par résonance magnétique du sodium n. f. neuro-imagerie par résonance magnétique du sodium n. f. IRM cérébrale du sodium n. f. C'est l'article défini contracté du qui doit être employé parce qu'il s'agit bien de la concentration en sodium naturel du cerveau...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2010
  12. microscope électronique FR • electron microscope EN

    Contenu gdt

    électronique | physique | nanotechnologie

    Définition : Microscope qui utilise, à la place des photons d'un rayonnement lumineux, un faisceau d'électrons qui est dirigé à travers des lentilles magnétiques vers un objet, dans le but de créer une image de sa structure. Notes : Le microscope électronique à balayage et le microscope électronique...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2007
  13. microscopie électronique FR • electron microscopy EN

    Contenu gdt

    électronique | physique | nanotechnologie

    Microscopie dans laquelle on utilise, à la place des photons d'un rayonnement lumineux, un faisceau d'électrons qui est dirigé à travers des lentilles magnétiques vers un objet, dans le but de créer une image de sa structure. Notes : La microscopie électronique à balayage et la microscopie...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2007
  14. cancer in situ du col de l'utérus FR • in situ cervical cancer EN

    Contenu gdt

    médecine

    Définition : Carcinome épidermoïde, intraépithélial et à évolution lente, d'origine virale transmissible sexuellement, et qui ne franchit pas la membrane basale sur laquelle il se développe. Note : Le cancer in situ du col de l'utérus est causé par la transmission sexuelle du papillomavirus humain...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2007
  15. acousmatique FR • acousmatic EN

    Contenu gdt

    cinéma | psychologie

    électroacoustiques de scène et d'instruments transformés (synthétiseurs, guitares électriques, ondes Martenot, etc. ). Il s'agit de compositions réalisées sur un support matériel (bande magnétique ou autre, analogique ou numérique) comme le cinéma l'est sur une pellicule, et destinées à être...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2001
  16. bande magnétique FR • magnetic tape EN

    Contenu gdt

    audiovisuel | informatique

    bande magnétique n. f. BM n. f. Terme utilisé dans certains contextes : ruban magnétique n. m. Bien qu'on puisse enregistrer tant du son, des images que des données sur une bande magnétique, et que cette dernière ait la forme d'un ruban, le terme ruban magnétique est surtout employé quand il s'agit...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2000
  17. céphalée d'altitude FR • high-altitude headache EN

    Contenu gdt

    médecine

    parfois accompagnée de nausées, de vomissements et d'étourdissements. Note : Il s'agit d'une forme atténuée du mal des montagnes. La meilleure mesure de prévention à prendre contre cette forme de céphalée reste une progression lente de 300 à 500 mètres par jour. Termes privilégiés : céphalée...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2000
  18. inhibiteur calcique FR • calcium channel-blocking agent EN

    Contenu gdt

    pharmacologie

    Définition : Médicament qui agit en freinant le passage des ions calcium à travers les canaux calciques lents de la membrane des cellules musculaires striées et lisses. Notes : Ces médicaments sont utilisés principalement dans le traitement de l'angine de poitrine et de l'hypertension artérielle,...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1999
  19. marque de fin de bande FR • end-of-tape marker EN

    Contenu gdt

    informatique

    Définition : Sur une bande magnétique, signalement physique indiquant que la fin de la partie enregistrable a été atteinte. Note : Il s'agit souvent d'une étiquette réfléchissante ou d'une portion transparente de la bande. Termes privilégiés : marque de fin de bande n. f. repère de fin de bande n. m

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2000
  20. bras oscillant FR • tension arm EN

    Contenu gdt

    informatique

    mécanisme d'entraînement, chargé d'amortir les à-coups dus aux démarrages et aux arrêts brutaux dans les versions assez anciennes et lentes de dérouleurs de bande magnétique. Termes privilégiés : bras oscillant n. m. bras amortisseur n. m. Termes : tension arm buffer arm

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1999
  21. reconnaissance de caractères FR • character recognition EN

    Contenu gdt

    informatique

    Définition : Technique qui repose sur les méthodes appliquées en reconnaissance de formes et qui, à partir de procédés divers (procédé optique, magnétique, etc. ), permet à un système informatique de lire et de stocker de façon automatique un texte dactylographié, imprimé ou manuscrit sans qu'on ait...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1999
  22. rectification FR • grinding EN

    Contenu gdt

    travail des métaux

    Notes : Dans la rectification, la pièce est mise en contact avec une meule en rotation. Chaque grain de matière abrasive sur la périphérie de la meule agit comme un outil de coupe distinct qui fait sauter un minuscule copeau de métal. À mesure que les grains s'émoussent, la pression et la chaleur...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1998
  23. méthode en trois temps FR • three time point method EN

    Contenu gdt

    médecine

    dans les tumeurs bénignes que dans les cancers et les vaisseaux y étant moins nombreux, le liquide de contraste s'y accumule moins et s'y disperse lentement. Dans le cas d'un cancer, au contraire, les vaisseaux sont nombreux et le produit contrastant a tendance à stagner. La technique a été testée...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1997
  24. chasse au chien d'arrêt FR • hunting with pointer EN

    Contenu gdt

    loisir

    fonction de flairer de loin le gibier et d'adopter une position immobile caractéristique, indiquant au chasseur la présence de celui-ci. Notes : Il s'agit le plus souvent d'une chasse à la levée. Les chiens d'arrêt comprennent aujourd'hui deux groupes distincts dans leur morphologie et dans leur...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1994
  25. magnétophone à cassette FR • cassette recorder EN

    Contenu gdt

    électroacoustique

    Définitions : Magnétophone utilisant des bandes magnétiques montées en cassettes. Magnétophone qui reçoit spécifiquement les cassettes (coplanaires). Note : Il s'agit d'un appareil autonome servant à lire et à enregistrer les cassettes. Termes privilégiés : magnétophone à cassette n. m....

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1995
  • Précédent
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Suivant

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023