0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Résultats de recherche

Résultats pour agitateur magnétique chauffant

Filtres

Réinitialiser
Logo bdl

La Banque de dépannage linguistique (BDL) répond à vos questions concernant la grammaire, la syntaxe, la ponctuation, les emprunts à l'anglais et plusieurs autres sujets liés à la rédaction.

Voir les résultats de la bdl
Accéder à l’index thématique
Logo gdt

Le Grand dictionnaire terminologique (GDT) vous permet de trouver des termes français liés à des domaines spécialisés ainsi que les définitions correspondantes. Ces termes sont présentés sur des fiches terminologiques généralement bilingues (français et anglais), parfois multilingues.

Voir les résultats du gdt
Élargir au texte intégral

Langue du terme saisi

Domaines

  • agriculture (1)
  • alimentation (3)
  • appareil (1)
  • appellation de personne (12)
  • audiovisuel (1)
  • chaussure (1)
  • cinéma (1)
  • électricité (5)
  • électroacoustique (5)
  • électronique (3)
  • énergie (1)
  • équipement ménager (1)
  • génie climatique (1)
  • génie mécanique (2)
  • géologie (4)
  • industrie de la construction (1)
  • industrie du cuir (1)
  • industrie minière (2)
  • industrie papetière (2)
  • informatique (7)
  • laboratoire (11)
  • manutention et stockage (1)
  • marine (1)
  • matière plastique (1)
  • médecine (2)
  • métallurgie (8)
  • nanotechnologie (1)
  • outillage (1)
  • pétrole et gaz naturel (2)
  • physique (8)
  • psychologie (1)
  • science de l'information (1)
  • télécommunication (2)
  • textile (1)
  • travail des métaux (1)

Auteur

  • Office québécois de la langue française (26)
79 résultat(s)
  1. plaque chauffante à agitation magnétique FR • hot plate stirrer EN

    Contenu gdt

    laboratoire

    avec Labomediterm. Termes : plaque chauffante à agitation magnétique n. f. agitateur magnétique chauffant n. m. Note : ((This instrument is used)) for applications requiring dual-control of temperature and agitation, either separately or simultaneonly. MOre heat is transmitted directly to the load...

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  2. agitateur magnétique FR • magnetic stirring device EN

    Contenu gdt

    laboratoire

    technologies, les agitateurs à fonction spécifique sont de plus en plus remplacés par des agitateurs électroniques tout-en-un, qui peuvent ajuster sur commande le sens dans lequel le produit est brassé, afin d'éviter la multiplicité des appareils. Terme privilégié : agitateur magnétique n. m. Termes...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2016
  3. agitateur chauffant FR

    Contenu gdt

    laboratoire

    compacte un agitateur magnétique et une plaque chauffante pouvant atteindre jusqu'à 300 °C. Leur emploi est prescrit en présence de solvants organiques volatils. Les modèles ne comportant pas de régulation thermique incorporée exigent l'emploi d'un régulateur auxiliaire compatible. Terme : agitateur...

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  4. agitateur magnétique/chauffe-ballon FR

    Contenu gdt

    laboratoire

    Notes : Remplace avantageusement l'ensemble classique agitateur électro-mécanique et chauffe-ballon lorsqu'un couple d'agitation modéré est suffisant : extraction par solvant, travaux sous vide, etc. Terme : agitateur magnétique/chauffe-ballon n. m.

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  5. agitateur magnétique à chauffage indépendant, type standard FR

    Contenu gdt

    laboratoire

    Note : Peut être utilisé comme agitateur chauffant ou non, ou comme plaque chauffante. Terme : agitateur magnétique à chauffage indépendant, type standard n. m.

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  6. agitateur magnétique à turbine hydraulique FR • water turbine magnetic stirrer EN

    Contenu gdt

    laboratoire

    Notes : ((Cet)) agitateur magnétique, propulsé par pression d'air ou d'eau, élimine la chaleur, les chocs et les risques de déflagration. Fiche rédigée à partir de catalogues et révisée par Ann Rutledge en collaboration avec Labomediterm. Terme : agitateur magnétique à turbine hydraulique n. m. Note

    Labomediterm Dernière mise à jour : 1983
  7. agitateur FR • stirring device EN

    Contenu gdt

    laboratoire

    technique d'agitation, de remuer un produit liquide ou pâteux. Note : Il existe plusieurs types d'agitateurs, qui brassent leur contenu selon différents axes afin d'obtenir l'effet voulu, par exemple, l'agitateur magnétique, l'agitateur mélangeur et l'agitateur secoueur. Terme privilégié : agitateur...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2016
  8. chaudière à mazout FR • oil furnace EN

    Contenu gdt

    génie climatique

    d'une installation faisant circuler l'eau ou l'air préalablement chauffés par la combustion du mazout domestique. En France, le terme fioul a été officialisé par la Commission générale de terminologie et de néologie, en 2000. Il s'agit d'un emprunt adapté propre au français en usage en Europe....

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2016
  9. imagerie cérébrale par résonance magnétique du sodium FR • sodium brain MRI EN

    Contenu gdt

    médecine

    Termes privilégiés : imagerie cérébrale par résonance magnétique du sodium n. f. neuro-imagerie par résonance magnétique du sodium n. f. IRM cérébrale du sodium n. f. C'est l'article défini contracté du qui doit être employé parce qu'il s'agit bien de la concentration en sodium naturel du cerveau...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2010
  10. enregistrement magnétique thermoassisté FR • heat-assisted magnetic recording EN

    Contenu gdt

    électronique | informatique | nanotechnologie

    carré. Termes privilégiés : enregistrement magnétique thermoassisté n. m. enregistrement magnétique assisté thermiquement n. m. enregistrement magnétique thermiquement assisté n. m. enregistrement magnétique assisé par la chaleur n. m. enregistrement magnétique assisté par laser n. m. Termes :...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2009
  11. acousmatique FR • acousmatic EN

    Contenu gdt

    cinéma | psychologie

    électroacoustiques de scène et d'instruments transformés (synthétiseurs, guitares électriques, ondes Martenot, etc. ). Il s'agit de compositions réalisées sur un support matériel (bande magnétique ou autre, analogique ou numérique) comme le cinéma l'est sur une pellicule, et destinées à être...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2001
  12. bande magnétique FR • magnetic tape EN

    Contenu gdt

    audiovisuel | informatique

    bande magnétique n. f. BM n. f. Terme utilisé dans certains contextes : ruban magnétique n. m. Bien qu'on puisse enregistrer tant du son, des images que des données sur une bande magnétique, et que cette dernière ait la forme d'un ruban, le terme ruban magnétique est surtout employé quand il s'agit...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2000
  13. marque de fin de bande FR • end-of-tape marker EN

    Contenu gdt

    informatique

    Définition : Sur une bande magnétique, signalement physique indiquant que la fin de la partie enregistrable a été atteinte. Note : Il s'agit souvent d'une étiquette réfléchissante ou d'une portion transparente de la bande. Termes privilégiés : marque de fin de bande n. f. repère de fin de bande n. m

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 2000
  14. reconnaissance de caractères FR • character recognition EN

    Contenu gdt

    informatique

    Définition : Technique qui repose sur les méthodes appliquées en reconnaissance de formes et qui, à partir de procédés divers (procédé optique, magnétique, etc. ), permet à un système informatique de lire et de stocker de façon automatique un texte dactylographié, imprimé ou manuscrit sans qu'on ait...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1999
  15. rectification FR • grinding EN

    Contenu gdt

    travail des métaux

    Notes : Dans la rectification, la pièce est mise en contact avec une meule en rotation. Chaque grain de matière abrasive sur la périphérie de la meule agit comme un outil de coupe distinct qui fait sauter un minuscule copeau de métal. À mesure que les grains s'émoussent, la pression et la chaleur...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1998
  16. inducteur à ferrite FR • ferrite inductor EN

    Contenu gdt

    électricité

    Définition : Inducteur dans lequel sont incorporées des pièces en ferrite de manière à concentrer le flux magnétique en vue de localiser le courant induit dans une zone précise de la pièce à chauffer. Terme privilégié : inducteur à ferrite n. m. Terme : ferrite inductor

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1997
  17. moulage par compression FR • compression moulding EN

    Contenu gdt

    matière plastique

    application de pression et, habituellement, de chaleur. Note : On utilise le moulage par compression pour la production de pièces en grande série. Il s'agit d'une technique de moulage qui met en œuvre une presse comportant un ou deux plateaux mobiles, généralement munis de moyens de chauffage. Ces...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1995
  18. paléomagnétisme FR • paleomagnetism EN

    Contenu gdt

    géologie

    magnétite), chauffés à une certaine température appelée point de Curie (environ 600° pour les roches) perdent leur aimantation. S'ils se refroidissent alors, ils s'aimantent de nouveau en fonction du champ magnétique dans lequel ils sont placés, et conservent ensuite cette orientation magnétique par...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1993
  19. magnétophone à cassette FR • cassette recorder EN

    Contenu gdt

    électroacoustique

    Définitions : Magnétophone utilisant des bandes magnétiques montées en cassettes. Magnétophone qui reçoit spécifiquement les cassettes (coplanaires). Note : Il s'agit d'un appareil autonome servant à lire et à enregistrer les cassettes. Termes privilégiés : magnétophone à cassette n. m....

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1995
  20. grue sur camion à électro-aimant FR • lorry mounted crane with electro-carrier EN

    Contenu gdt

    manutention et stockage

    Note : Il s'agit d'une grue sur porteur équipée d'un électro-aimant de levage (électroporteur). Termes privilégiés : grue sur camion à électro-aimant n. f. grue sur camion à électroporteur n. f. Termes : lorry mounted crane with electro-carrier truck-mounted crane with electro-magnet

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1994
  21. sèche-cheveux par induction FR

    Contenu gdt

    électronique

    circuit alimente un bobinage qui engendre un champ magnétique. Le pistolet, lui se pose sur le socle pour se recharger. Il comporte un bobinage, une cuve d'aluminium remplie d'eau et une batterie. Le bobinage capte par induction le champ magnétique émis par le socle et restitue l'énergie sous forme...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1993
  22. tournevis magnétique FR • magnetic screwdriver EN

    Contenu gdt

    outillage

    dans les endroits difficiles d'accès; il permet, par le fait même, la retenue de l'embout lui-même s'il s'agit d'un tournevis à embouts interchangeables. Terme privilégié : tournevis magnétique n. m. Terme : magnetic screwdriver

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1992
  23. bougie de départ FR • glow plug EN

    Contenu gdt

    génie mécanique

    combustion initiale du carburant pulvérisé dans les chambres de combustion. Il ne s'agit pas de bougies à électrodes (étincelles) comme celles qui sont employées dans les moteurs à essence, mais bien de bougies à filament chauffant (genre lampe à incandescence). Termes privilégiés : bougie de départ...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1991
  24. réservoir d'eau chaude FR • hot water tank EN

    Contenu gdt

    énergie

    chaude et le chauffe-eau. Il s'agit, dans le premier cas, d'un réservoir de stockage d'eau chaude (qui s'appelle « ballon » lorsqu'il est sphérique) tandis que, dans le deuxième cas, il s'agit de l'appareil de production d'eau chaude constitué par un réservoir calorifugé, muni d'un corps de chauffe...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1989
  25. autoclave FR • autoclave EN

    Contenu gdt

    appareil | physique

    pressions élevées, servant notamment à chauffer des substances qui se décomposeraient sous la pression atmosphérique et à la même température, ou à stériliser des objets. Notes : Ne peuvent être stérilisés que les objets ou fournitures qui supportent l'humidité. Lorsqu'il s'agit de matériaux qui...

    Office québécois de la langue française Dernière mise à jour : 1990
  • Précédent
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Suivant

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023