0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

vérificateur de sable de moulage

Domaines
  1. métallurgieacier
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Date
1971
  • Accéder à la fiche en anglais : sand tester

Définition :

Examine le sable de moulage pour déterminer s'il peut servir à la fabrication des moules et des noyaux : Prélève des échantillons des mélanges de sable utilisés dans la fabrication des moules et des noyaux dans une fonderie de fonte, et tasse le sable à l'aide d'un fouloir pour former une pièce échantillon. Détermine les propriétés des échantillons de sable, telles que la teneur en humidité, la perméabilité, la résistance à la compression et au cisaillement, la teneur en argile, la grosseur des grains de sable et leur répartition, en se servant d'appareils d'essai pour le sable, comme le mesureur d'humidité, le mesureur de perméabilité, le mesureur de résistance du sable et un jeu de tamis. Prend note des résultats des essais et rejette les mélanges de sable inutilisables. Peut soumettre aux mêmes essais les matériaux réfractaires des revêtements des poches de coulée. peut contrôler à l'arrivée la qualité des matières comme les huiles de céréales et les huiles pour noyaux utilisés dans les mélanges de sable. Peut couper, meuler et polir les carottes d'essai et les échantillons de moulages en vue de l'examen au microscope de la structure du métal par le personnel de laboratoire.

Terme :

vérificateur de sable de moulage n. m.

Traductions

  • anglais

    Date : 1971

    Définition

    Tests fourndry sand to determine its suitability for making sand moulds or cores: Collects samples of sand mixes used for making moulds and cores in iron-casting foundry, and compresses sand into sample piece, using sand rammer. Determines properties of sand samples, such as moisture content, permeability, compression and shear strength, clay content, and sand-grain size and distribution, using sand-test equipment, such as moisture meter, permeability meter, sand-strength tester and sieve set. Records test results dans rejects unusable sand mixes. May perform similar tests on ladle lining refractories. May test quality of incoming materials, such as cereal or core oils to be used in sand mixes. May cut grind and polish test plugs and sample castings for microscopic examination of metal structure by laboratory personnel.

    Note :

    ((Le titre, dans le document, se lit :)) sand tester, foundry.

    Terme :

    1. sand tester

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025